Erre tessék gombot varrni, Magyar úr! Az Európai Bizottságnak pedig ezúton is hálásan köszönjük
Némelyeknek egyszerűen mindig sikerül olyan szögből nézni az eseményeket, ahonnan Magyarország egy merő lúzer. Francesca Rivafinoli írása.
Az elkövetők csak a magyar nevet kaparták le.
Két napig álltak az erdélyi Máramarossziget kétnyelvű helységnévtáblái, csütörtökre virradóra ismeretlenek lekaparták a tábláról a magyar településnevet – közölte a Maszol.ro portál.
A Tisza-parti város bejárataihoz kedden helyezték ki a román-magyar nyelvű helységnévtáblákat. Ezek kihelyezésére a Szociáldemokrata Párt (PSD) színeiben megválasztott Horia Vasile Scubli polgármester tett ígéretet még a 2016-os választási kampányban. A város többnyelvűségének a megjelenítése gesztusnak minősült, ugyanis a román közigazgatási törvény csak azokon a településeken írja elő a többnyelvű feliratozást, ahol valamely kisebbség helyi számaránya meghaladja a 20 százalékot. A több mint 37 ezer lakosú Máramarosszigeten 12,8 százalékos volt a magyarok aránya a 2011-es népszámláláson.
Béres István László, a Romániai Magyar Demokrata Szövetség (RMDSZ) történelmi máramarosi területi szervezetének elnöke a Maszol.ro portálnak elmondta: a kétnyelvű helységnévtáblákat az illetékes útügyi igazgatóság készíttette el, ezekre öntapadós betűkkel írták fel a település nevét. A magyar név zavarta az elkövetőket, mert csak ezt kaparták le a táblákról. Az RMDSZ-elnök közölte: ismeretlen tettes ellen tesz feljelentést a történtek miatt.
A 19 tagú máramarosszigeti önkormányzatban az RMDSZ két képviselővel rendelkezik. A szövetség egyik képviselője, Béres Ildikó Ibolya az alpolgármesteri teendőket is ellátja.
(MTI)
(A kép forrása: itthon.transindex.ro)